0890.00.00.00 | KOCIOŁ MINIMAX GCO-DP-13-10 |
0900.00.00.00 | KOCIOŁ MINIMAX GCO-DP-13-10 |
0940.00.00.00 | KOCIOŁ MINIMAX GCO-DP-13-10 |
0890.00.00.00 | KOCIOŁ MINIMAX GCO-DP-13-10 |
0900.00.00.00 | KOCIOŁ MINIMAX GCO-DP-13-10 |
0940.00.00.00 | KOCIOŁ MINIMAX GCO-DP-13-10 |
l.p. | ref. | Nazwa | Nr katalogowy | ilość | Wystepuje w | Uwagi | ||||
1 | * | Pompa WILO RST | ||||||||
|
1 |
|
Bez przewodu pompy
|
|||||||
2 | * | ZESPÓŁ GAZOWY | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
|
1 |
|
||||||||
3 | * | ELEKTRODA | ||||||||
|
1 |
|
GCO-DP-13-10-13/19
|
|||||||
|
1 |
|
GCO-DP-13-10-13/21
GCO-DP-13-10-18/21 |
|||||||
4 | * | Dysza palnika | ||||||||
|
12 |
|
GCO-DP-13-10-13/19
|
|||||||
|
12 |
|
GCO-DP-13-10-13/19
|
|||||||
5 | * | Wymiennik ciepła | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
|
1 |
|
||||||||
6 | * | OGRANICZNIK TEMPERATURY 65°C | ||||||||
|
1 |
|
Osadzony na kierownicy spalin
w przerywaczu ciągu |
|||||||
7 | * | OGRANICZNIK TEMPERATURY 95°C | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
8 | * | Naczynie wyrównawcze | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
9 | * | CZUJNIK TEMP.Z USZCZELKA | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
10 | * | PRZETWORNIK CIŚNIENIA | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
11 | * | Odpowietrznik automatyczny | ||||||||
|
1 |
|
W wersji MiniMax stosować wyłącznie w
przypadkach trudności z odpowietrzaniem instalacji c.o. lub kotła wraz z Przyłączem zaworu odpowietrzjącego Z0900.00.00.05 |
|||||||
12 | * | Płytowy wymiennik ciepła | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
13 | * | Zawór do napełniania wodą | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
14 | * | Czujnik przepływu wody | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
15 | * | Zawór bezpieczeństwa | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
16 | * | PRZETWORNIK PRZEPLYWU WODY UŻYTKOWEJ | ||||||||
|
1 |
|
(bez przewodu)
(without a wire) (без провода) Przy wymianie w kotłach produkowanych do 31.10.2001r patrz informacja w załączniku nr I During the replacement in boilers produced to 31.10.2001 - see information in appendix No 1 При обмене в котлах выпускаемых до 31.10.2001г. смотри информация в приложению № 1 |
|||||||
17 | * | Zawór do opróżniania kotła z wody | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
18 | * | PANEL STEROWANIA | ||||||||
|
1 |
|
||||||||
19 | * | Podzespół pokrętła | ||||||||
|
3 |
|
||||||||
20 | * | PIERSCIEN USZCZELNIAJACY O-Ring ID 18 x 2,5 SIKA | ||||||||
|
1 |
|
Uszczelnienie czujnika przepływu
To seal the flow switch уплотнение датчика течения VK 315 M SIKA |
|||||||
21 | * | USZCZELKA 2 x 24 x 16 | ||||||||
|
2 |
|
Uszczelnienie:
- wymiennika woda –woda z rurami To seal connection between a water – water exchangers and pipes Уплотнение теплообменника вода-вода с трубами |
|||||||
22 | * | USZCZELKA FIBROWA 2 x 18.4 x 13 | ||||||||
|
3 |
|
Uszczelnienie:
wymiennika woda-woda złączki zaworu zwrotnego To seal a connection between a water – water heat exchanger and a connector of a non-return valve Уплотнение: теплообменника вода-вода с трубами муфты возвратного клапана |
|||||||
23 | * | USZCZELKA GAMBITOWA 2 x 24 x 16 | ||||||||
|
1 |
|
Uszczelnienie :
- zespołu gazowego z rurą gazową To seal a connection between a gas unit with a gas pipe Уплотнение газового узла с газовой трубой |